Иностранные выпускники ВГУЭС возвращаются в свою Alma Mater

Иностранные выпускники ВГУЭС возвращаются в свою Alma Mater

На днях в Институте иностранных языков (ИИЯ) ВГУЭС состоялась творческая встреча преподавателей и студентов направлений подготовки «Лингвистика» с выпускницей кафедры русского языка. Мэн Мэн окончила с отличием программу бакалавриата по направлению «Лингвистика» в 2010 году. Спустя шесть лет после окончания университета за плечами у Мэн Мэн – магистратура и аспирантура по специальности «Русский язык». Сейчас Мэн Мэн заканчивает писать диссертацию  на тему «Функционирование причастных оборотов и сложных предложений с определительными отношениями в русских СМИ». Ксения (именно такое русское имя десять лет назад дали Мэн Мэн русские преподаватели в Циндао) имеет достаточную научно-теоретическую подготовку, отлично говорит по-русски и владеет методикой преподавания китайского языка как иностранного. Сейчас Мэн Мэн участвует в конкурсе на замещение вакантной должности ассистента кафедры межкультурных коммуникаций и переводоведения ИИЯ.

Будущая молодая китайская преподавательница вначале познакомила аудиторию со своей биографией, а затем ответила на многочисленные вопросы о трудностях изучения китайского и русского языков, о современных китайских и русских писателях, о своих впечатлениях о жизни в России и другие. Живой интерес у студенческой аудитории вызвала тема внедрения современных информационных технологий в повседневную жизнь наших друзей из Поднебесной.  Беседа на китайском языке при этом переходила на русский и наоборот. Хорошее владение китайским общелитературным языком (путунхуа) и русским – первое необходимое условие для успешной работы в качестве преподавателя китайского языка в русскоязычной аудитории.

Мэн Мэн рассказала, что с детства увлекалась иностранными языками, но предпочтение отдала русскому:

– Особенное чувство я испытываю к русскому языку – языку великого  Пушкина, языку жителей соседнего дружественного государства. Моя мечта – посвятить себя изучению и преподаванию русского языка в Китае и китайского языка в России. Надеюсь, что ради этого стоит так долго жить и учиться в далеком от родных мест русском городе Владивостоке.  Моя родная провинция – Шаньдун, родина великого Конфуция, район с умеренным климатом и жителями со спокойным, гостеприимным характером. Но за восемь лет, проведенных в России, Владивосток стал для меня вторым домом.

Директор ИИЯ, зав. кафедрой русского языка, кандидат филологических наук, доцент Юлия Коновалова рассказала, что  Мэн Мэн была в числе первых иностранных студентов ВГУЭС:

– Так получилось, что поступление первых китайских студентов на программу бакалавриата «Лингвистика» совпало с моим приходом во ВГУЭС. Это было в 2006 году, когда 18 студентов в китайском городе Циндао были приняты на обучение на 1-й курс по совместной образовательной программе «2+2». Конечно, к первым студентам отношение всегда более трепетное. Через 2 года первая группа лингвистов приехала во Владивосток продолжить обучение на 3-м курсе. Эта группа была очень яркая. Из 18 человек пятеро студентов получили «красные» дипломы. Отмечу, что Мэн Мэн всегда выделялась среди своих однокурсников невероятной ответственностью, способностью к анализу и интересом к научной работе. По окончании ВГУЭС Ксения продолжила обучение в магистратуре, а затем в аспирантуре по специальности «Русский язык». И опять я вижу некую связь наших судеб – научный руководитель Мэн Мэн –Валентина Ивановна Шестопалова – это и мой научный руководитель, именно у нее я защитила диссертацию 15 лет назад. Теперь Ксения работает под ее руководством. Когда в нашем институте возникла потребность в квалифицированном преподавателе китайского языка, я решила пригласить Мэн Мэн. Надеюсь, что у нее все получится.

Зав. кафедрой межкультурных коммуникаций и переводоведения, кандидат филологических наук, доцент Оксана Гнездечко назвала причину тенденции роста количества студентов, изучающих китайский язык во ВГУЭС:

– В нашем институте всегда работают носители китайского языка, и мы рады предоставлять возможность студентам учить китайский язык с профессиональным лингвистом. А преподаватели кафедры межкультурных коммуникаций и переводоведения готовы оказывать  помощь начинающему преподавателю Мэн Мэн в овладении педагогическим мастерством.