Top.Mail.Ru
Студенты-педагоги и лингвисты ВВГУ приняли участие в международном конкурсе профессионального мастерства | Владивостокский государственный университет (ВВГУ)

Владивостокский государственный университет

Поиск

Студенты-педагоги и лингвисты ВВГУ приняли участие в международном конкурсе профессионального мастерства

Олимпиады
16.10.2025 09:00

Поделиться:

Студенты-педагоги и лингвисты ВВГУ приняли участие в международном конкурсе профессионального мастерства

В Институте педагогики и лингвистики ВВГУ прошёл ежегодный международный конкурс профессионального мастерства «Будь профессионалом / A would-Be-Profi». За победу состязались студенты старших курсов направлений «Лингвистика» и «Педагогическое образование». В этом году конкурс был приурочен к празднованию 80-й годовщины победы в Великой Отечественной войне. Участники соревновались в номинациях «Педагогическое мастерство» и «Искусство перевода».

Конкурс организовали старшие преподаватели кафедры межкультурных коммуникаций и переводоведения Оксана Налетка и Екатерина Данилина.

quote

«Конкурс профессионального мастерства в этом году мы посвятили юбилею Победы в Великой Отечественной войне, а это значит, что тематика всех заданий была связана с темой Победы. Кроме того, конкурс проходил в начале октября и был приурочен сразу к двум нашим профессиональным праздникам – Международному дню переводчика, который отмечается 30 сентября, и Дню учителя, который в России отмечают 5 октября», – рассказала Оксана Налетка.

Будущие педагоги соревновались в двух возрастных категориях: «младшие» (студенты 2 курса, которые только начали изучать методику обучения иностранным языкам) и «старшие» (студенты 3 и 4 курсов).

Младшие участники интерпретировали базовые педагогические понятия в виде схем, которые придумали сами, решали кейс-задачу и участвовали в мини-дебатах. Студенты старших курсов провели совместный урок по английскому языку. При этом каждый конкурсант подготовил и провёл свою часть занятия, а «учениками» стали зрители-однокурсники.

quote

«Этот конкурс – один из важных шагов в моей профессиональной жизни, который вдохновляет меня на дальнейшее развитие. Хочу выразить огромную благодарность за организацию данного мероприятия, которое помогло получить профессиональный опыт», – поделилась впечатлениями Ольга Маслова, студентка ВВГУ.

Среди студентов 3-4 курсов призовые места распределились следующим образом:

  • 1 место – Маслова Ольга, БПО2-22-АКО1

  • 2 место – Олещук Ангелина, БПО2-22-АКО1

  • 3 место – Голикова Виктория, БПО-23-ИЯ1

Среди студентов 2 курса призовые места заняли:

  • 1 место – Смит Илья, БПО-24-ИЯ1

  • 2 место – Сутормина Елизавета, БПО-24-ИЯ1

  • 3 место – Махно Екатерина, БПО-24-ИЯ1

quote

«Мне очень понравился этот конкурс, потому что он позволил мне за пределами учебных занятий продолжать повышать уровень моего русского языка и приобретать дополнительные знания. Например, в рамках этого конкурса, в контексте 80-летия Победы во Второй мировой войне и войне против фашизма, я узнала о многих российских героях и их подвигах. Это вдохновило меня ещё больше ценить современную мирную жизнь!», – поделилась Люй Мэнюэ, иностранная студентка ВВГУ.

В номинации "Искусство перевода» соревновались российские и иностранные студенты. Конкурсанты переводили с английского и китайского языков на русский язык аудио-рассказы о героях Великой Отечественной войны. Среди иностранных студентов призовые места заняли:

  • 1 место – Люй Мэнюэ, БЛГ-24-РЯ

  • 2 место – Ван Цзыхэн, БЛГ-22-РЯ1

  • 3 место – Чжан Синьжожань, БЛГ-23-РЯ1

Среди российских студентов призерами стали:

  • 1 место – Скрипников Владислав, БПО2-23-АКО1

  • 2 место – Горковенко Александра, БЛГ-24-АН1

  • 3 место – Мурашова Дарья, БПО2-23-АКО1

quote

«Мне очень приятно, что наши студенты имеют возможность проверить свои силы и попробовать себя в качестве учителей и переводчиков в условиях конкурса. И хотя любой конкурс – это игра, все понимают, что игра моделирует реальную жизнь. Иначе говоря, играя учимся. А еще я хочу поблагодарить своих коллег, которые готовили задания, сумели замотивировать студентов и выступили в качестве членов жюри конкурса: Оксану Налетка, Екатерину Данилину, Леонила Пака, Светлану Уткину, Татьяну Шеховцову, Юлию Морозову, Анну Титовскую, Ирину Анкудинову, Тамару Леонтьеву, Елену Пугачёву», – подытожила Юлия Коновалова, директор Института педагогики и лингвистики ВВГУ.

#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#

Персоны

Коновалова Юлия Олеговна

Коновалова Юлия Олеговна

Институт педагогики и лингвистики
Директор института
Кандидат филологических наук
Доцент

Налетка Оксана Александровна

Налетка Оксана Александровна

Кафедра межкультурных коммуникаций и переводоведения
Старший преподаватель

Данилина Екатерина Константиновна

Данилина Екатерина Константиновна

Кафедра межкультурных коммуникаций и переводоведения
Старший преподаватель

Маслова Ольга Андреевна

Маслова Ольга Андреевна

студент