О лингвистике и не только

25 Марта 2021Наука

В институте иностранных языков продолжаются мероприятия, посвящённые научному направлению «Лингвистика и межкультурная коммуникация».

О лингвистике и не только

16 марта на кафедре межкультурных коммуникаций и переводоведения прошёл лингводидактический научный семинар по лингвистике, проблемам переводоведения и методике преподавания иностранных языков.

Бессменным руководителем Семинара по проблемам лингвистики и перевода уже 24 года является доцент кафедры МКП Тамара Леонтьева:

- Наш научный семинар проходит четыре раза в год. В сообществе нашей кафедры растёт интерес к проблемам когнитивной лингвистики, художественного дискурса, топонимики, стилистического своеобразия английской, американской и китайской литературы. В круг интересов авторов сообщений входят современные вопросы методики преподавания, психолингвистические проблемы, связанные с успешностью освоения студентами различных аспектов иностранного языка. Обычно мы слушаем 2-3 выступления за одну встречу.

На прошедшем Семинаре было заслушано два выступления.

Профессор кафедры МКП Наталья Хисамутдинова рассказала об английских топонимах на карте Владивостока. При разговоре о топонимике невозможно не касаться истории, так как именно топонимы являются наиболее консервативным пластом наименований. В них сохраняются веяния эпох и событий. Докладчик поведала о первооткрывателях залива Петра Великого – англичанах, которые дали заливам, мысам и бухтам английские названия, сохранившиеся до сих пор. Тема была встречена многочисленными вопросами и собственными примерами слушателей.

Ассистент кафедры МКП Яна Новикова поделилась своими научными изысканиями по теме «Языковая личность повара в гастрономическом дискурсе Испании, Великобритании и России». Доклад вызвал оживлённую дискуссию, обсуждение российских кулинарных телепрограмм. Так лингвистическое сообщение привело к размышлениям о современном состоянии русской культуры.

Тамара Леонтьева подытожила:

- Это элитарные заседания, только для людей, по-настоящему увлечённых и заинтересованных. Выступления коллег дают нам всем стимул для исследований, расширяют кругозор. Я считаю, что все, кто преподаёт в университете, должны заниматься наукой. Моя мечта – привлечь на наш семинар больше участников, слушать больше таких разнообразных и интересных докладов!

Персоны

Леонтьева Тамара ИвановнаЛеонтьева Тамара Ивановна

Кафедра межкультурных коммуникаций и переводоведения ,Доцент

Хисамутдинова Наталья ВладимировнаХисамутдинова Наталья Владимировна

Кафедра межкультурных коммуникаций и переводоведения ,Профессор

Новикова Яна ДмитриевнаНовикова Яна Дмитриевна

Кафедра межкультурных коммуникаций и переводоведения ,Ассистент