Студенты ВГУЭС изучают японский язык за обеденным столом.

18 июня 2009

Студенты ВГУЭС изучают японский язык за обеденным столом.

Пробовали ли вы когда-нибудь такояки – шарики из мяса осьминога с добавлением белокочанной капусты, обжаренные в оливковом масле и сдобренные соевым соусом? А копченого угря, завернутого в листик салата, под майонезом? Или может быть, вы лакомились окономияки – японской пиццей с кукурузой, кальмаром и свежим луком? Студенты ВГУЭС специальности «Регионоведение Японии» на эти вопросы теперь отвечают утвердительно: они не только пробовали все эти шедевры японской кухни, но и участвовали в приготовлении – 17 июня на мастер-классе преподавателя кафедры международных отношений и зарубежного регионоведения ВГУЭС г-жи Маико Кумаки.

Мастер-класс из цикла «Блюда традиционной японской кухни» во ВГУЭС далеко не первый. Зимой секретами приготовления суси и роллов делился повар генерального консула Японии во Владивостоке г-н Суэхиро Ре. Г-жа Маико Кумаки перехватила культурно-кулинарную эстафету.

- Самый простой способ постичь другую культуру – попробовать блюда национальной кухни, - объясняет г-жа Кумаки, ловко распределяя рис по листу водоросли на суси-мате. 

С тем, что за обеденным столом изучение языка идет не менее успешно и эффективно, чем за партой, с удовольствием согласились и студенты. А так как языковые и речевые компетенции у них уже сформированы, то и с приготовлением блюд традиционной японской кухни они справились неплохо.

- Суть японской кухни – в сохранении натурального вкуса продукта, - с видом знатока рассуждает студент 2-го курса специальности «Регионоведение Японии» Владислав Строгин, уже побывавший в стране восходящего солнца. – Японцы едят мало, но вкусную и здоровую пищу.

Пока Владислав философствует, его сокурсницы и студентки 5-го курса этой же специальности под присмотром г-жи Кумаки скатывают роллы из листа водоросли, риса и крабовых палочек, взбивают венчиком массу для японского омлета – окономияки и заваривают в чашке суп мисо.

- Для приготовления роллов не используется сырая рыба, - переводит комментарии преподавателя студентка 5-го курса Катя Россохина. – И этим они принципиально отличаются от суси, хотя внешне похожи.

Очень скоро весь стол оказался заставлен блюдами японской кухни.

- Прошу всех к столу, - гостеприимно приглашает пятикурсница Дарья Вагаева. – Приятного аппетита.

- Вот это я понимаю: практикоориентированный подход в обучении, - с довольным видом замечает второкурсник Саид Джатдоев, откусив порядочный кусок ролла. - У нас по специальности все занятия интересные, а это одно из лучших!